-
1 sin a dove si attinge con la vista
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > sin a dove si attinge con la vista
-
2 attingere
непр. vt2) цедить ( вино из бочки)attingere alle fonti — обращаться к первоисточникамattingere la fama — добиться славыsin a dove si attinge con la vista — насколько хватает глаз•Syn:перен. prendere, raccogliere, tirar su, ricavare, levare -
3 attingere
attìngere* vt 1) черпать( воду) 2) цедить (вино из бочки) 3) (a, da qc) fig черпать, добывать; собирать( сведения, данные) attingere alle fonti -- обращаться к первоисточникам 4) lett достигать (+ G), доходить, доставать (до + G) attingere la fama -- добиться славы sin a dove si attinge con la vista -- насколько хватает глаз -
4 attingere
attìngere* vt 1) черпать ( воду) 2) цедить ( вино из бочки) 3) (a, da qc) fig черпать, добывать; собирать (сведения, данные) attingere alle fonti — обращаться к первоисточникам 4) lett достигать (+ G), доходить, доставать (до + G) attingere la fama — добиться славы sin a dove si attinge con la vista — насколько хватает глаз
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский